page contents Книжен Ъгъл: Невъзможният Даниил Хармс
Предоставено от Blogger.

Невъзможният Даниил Хармс

28.7.14

Петко Тодоров

Получихме най-пълното българско издание на забележителния абсурдист

„Създаденото от Введенски и Хармс превъзхожда неизмеримо Йонеско, Бекет и други автори, такова нещо никой не е създал и мисля, няма да създаде” – Яков Друскин. Има истина в неговите думи не защото са предперестроечни, човекът си отива през 1980, а защото е достатъчно умен и знаещ и защото е така.

Четем на български спомените му в „Избрани произведения” на Даниил Хармс (изд. „Факел експрес”, Превод от руски Иван Тотоманов, Бойко Ламбовски, Виктор Самуилов, Георги Борисов, Миряна Башева, Юлиан Попов).

Не е незачитане на Бекет и Йонеско. Хармс не е възможен на различен от руския език, както сигурно някой по-начетен ще докаже, че еди-какво си не е възможно на руски. Радичков примерно е все още във фолклора. Сянка от абсурдизъм лежи върху прозата на Виктор Пасков, сенчица такава пада и върху Иво Балев.

Сигурно има и историчност. Кога и къде, да речем, освен в онези руски десетилетия ще седнат на една маса Виктор Шкловски, Юрий Тинянов, Роман Якобсон, Борис Айхенбаум – групата „ОПОЯЗ”?

Тези 486 страници щяха да са събитие в по-нормална нашенска обстановка, макар че никой не е казал що е то нормална нашенска обстановка. Но сервирането на преводи от Виктор Самуилов и от Миряна Башева на едни и същи стихотворения е винаги разкош.

Е, грешните страници с изсмуканите от пръстите на следователя А. Бузников „признания” на разпитвания през декември 1931 Хармс биваше да са с негови творби, перестройката приключи. Но и така е възможно.

Та, като стана дума за възможното и невъзможното, ето го Хармс: „Падащите бабички”.

Една бабичка поради прекаленото си любопитство падна от прозореца и се преби.
През прозореца се наведе друга бабичка и почна да гледа онази, която се беше пребила долу, но поради прекаленото си любопитство също падна от прозореца и се преби.
После от прозореца падна трета бабичка, после четвърта, после пета.
Когато падна шестата бабичка, ми омръзна да ги гледам и тръгнах към Малцевски пазар, където на някакъв слепец били подарили шарен шал.