page contents Книжен Ъгъл: За Арто Паасилина, невероятният лапландец, роден в камион
Предоставено от Blogger.

За Арто Паасилина, невероятният лапландец, роден в камион

25.8.14

„Колибри“ представя „Мелничарят, който виеше срещу Луната“ и ново издание на „Годината на дивия заек“

Личната история на Арто Паасилина (1942) звучи по-неправдоподобно от романите му. Роден е в камион в Китиля, финландска Лапландия, през 1942 г., когато родителите му бягат от германците. Името му на фински означава „каменна крепост“ и е измислено от баща му в резултат от една свада с родителите.

Паасилина сменя не един и два неблагодарни занаята, преди да завърши Лапландското висше народно училище и да стане журналист. Междувременно преосмисля живота си и дава израз на страстта си към литературните приключения.

Появяват се книги като „Годината на дивия заек“, „Синът на бога на бурята“, „Гората на обесените лисици“, „Затворници на рая“, „Малки самоубийства между приятели“ и „Мелничарят, който виеше срещу Луната“. Днес Арто Паасилина е един от най-ярките представители на финландската проза, а творбите му се превеждат в цял свят.

„Мелничарят, който виеше срещу Луната“ (превод Максим Стоев) разказва необикновената, ако не и зловеща история на Гунар Хутунен. Изникнал внезапно в малко селище, за да купи и възстанови рухващата мелница, той изправя на нокти местните жители. После започва да мели зърното на съселяните си, отваря дъскорезница, влюбва се в Санелма, младата съветничка към местния кръжок по зеленчукопроизводство, и духовете сякаш се усмиряват.

До момента, в който Гунар не започва да вие срещу Луната нощем. Жителите на селото го обявяват за луд и развоят на конфликта става непредвидим. „Мелничарят, който виеше срещу Луната” е роман с нетипичен главен герой, написан с типичната жизнерадостна усмивка на един изключителен творец, спечелила му милиони почитатели по цял свят.

„Годината на дивия заек“ (превод Ралица Петрунова) ни въвежда в живота на журналиста Ватанен, който случайно блъска с колата си едно зайче. Този уж дребен инцидент променя живота му. Той загърбва работата си, съпругата си, „удобния” начин на живот и тръгва на пътешествие из дълбоката финландска провинция.

Написан с лека ирония и усет за абсурдното, още с излизането си този роман придобива огромна популярност в скандинавските страни, впоследствие и в цяла Европа. Самият Фредерик Бегбеде, хапливият френски писател, изказа възторжено мнение за книгата, макар да е човек, който не се възторгва лесно. През 2006 г. излезе френско-белгийско-българската копродукция „Заекът на Ватанен”, екранизация на романа с участието на Кристоф Ламбер в главната роля.