page contents Книжен Ъгъл: Един необикновен ден преди 70 години
Предоставено от Blogger.

Един необикновен ден преди 70 години

19.5.15

„Парадокс“  представя „Лека нощ, сладки сънища“ на Иржи Кратохвил
„Лека нощ, сладки сънища“ (превод Анжелина Пенчева) разказва за един необикновен ден, 30 април 1945 година, в самия край на Втората световна война, наречен от автора „нулево време“ -  между покрусата и надеждата, новото и старото, смъртта и живота.

На фона на полуразрушения град Бърно се преплитат съдбите на младия евреин Индржих, предопределен да промени съдбините на бъдните хора, но неспособен да се справи с демоните в душата си, и на двойка ентусиасти, които вървят по следите на пратка чудодейно лекарство, но когато се сдобиват с него, осъзнават, че няма лекарство за вездесъщото зло.

Помагат им приказни и митични персонажи, пространството и времето са причудливи и разтегливи като в картините на Салвадор Дали. Детективската интрига и множеството загадки и чудеса са ефектна обвивка на дълбоки философски прозрения и послания на романа-притча.


Иржи Кратохвил, едно от най-ярките имена на съвременната чешка проза, есеистика и драматургия, е роден през  1940 г. в Бърно. Има едновременно типичната и екстремната съдба на мнозина чешки интелектуалци от втората половина на ХХ век. През 1952 г. баща му и чичо му, известни интелектуалци, избират пътя на политическата емиграция, като чичото става и активен сътрудник на радиостанциите „Свободна Европа“ и „Гласът на Америка“. Последиците за останалите в Чехословакия членове на семейството са тежки и след 1968 година Иржи Кратохвил е принуден да упражнява неквалифициран физически труд (бил е кранист, нощен пазач в птицеферма, телефонист). До 1989 г. творбите му излизат изключително в самиздат и емигрантски издателства. След Нежната революция едновременно се издават както по-рано написани романи, драми и сборници разкази, така и новите му произведения. Днес Кратохвил е наричан „крал на сюжетите“, творчеството му е предмет на монографии и дисертации, носител е на голям брой престижни литературни награди, превеждан е в много страни.