page contents Книжен Ъгъл: Литературното шампанско на Фоенкинос
Предоставено от Blogger.

Литературното шампанско на Фоенкинос

21.10.18

Петко Тодоров

Ръкопис е в дъното на лудия му сюжет в „Загадката Анри Пик”

„Агат винаги се движеше така, все едно че четеше роман, без да пропуска нищо” и „Руш винаги се бе чувствал добре в тази дреха, която му придаваше вид на недовършен роман” – общата образност боде окото. Има защо – в „Загадката Анри Пик” на Давид Фоенкинос (Колибри, превод Георги Ангелов).

Млада служителка в парижко издателство се залюбва с начеващ писател, пробутва първия му роман. Катастрофален провал. И се утешават при нейните родители вдън Бретан. Там в градската библиотека попадат на луда история: библиотека на отхвърлените романи. Всеки неуспял автор може да си предостави творението при условие, че го донесе лично.

Нашите  надничат и откриват интригуващ ръкопис, подписан с Анри Пик. И разследват. Човекът е местен пицария, покойник, вдовицата не го е виждала да чете, камо ли да пише. Бездънна загадка.

Момичето сервира случая в издателството. С ловък маркетинг, нещо като нашенската кампания „Калуня-каля”, романът излиза и става бестселър. Във Франция. Уловката е в историята му, не в него. Медиите пощуряват. Но колега на списващия тази вестникарска страница се усъмнява. Почва свое разследване.

Френският писател гази в основополагащ културологичен проблем. Негов герой го изрича: Живеем с формата, не със съдържанието. „Гази” е българска словесна инертност. Фоенкинос стъпва на пръсти. След успеха на онзи издатели намират друг и го пускат с „Роман, отхвърлян 32 пъти” върху корицата.

Но „Анри Пик” не е явна социална сатира. Тече като крими със задължителния неочакван край. Шантавата история обръща живота на мнозина нищо неподозиращи. Ала те са деликатно жертви, Фоенкинос е обратното на жесток.

С горната образност, с разкошни мистификации, с палави бележки под линия и още тънкости на почерка пропуска между изреченията микроскопичните балончета, дето карат гърлото да забрави, че пие.

Силно френски роман. Невъзможен за отечеството ни сюжет. Да, и у нас отхвърлят романи, но не и ако си платиш. Което разваля играта.